2024考研一对一
圣才VIP会员,电子书题库视频免费看

华东理工大学专业介绍:外国语言学及应用语言学

扫码手机阅读
用圣才电子书APP或微信扫一扫,在手机上阅读本文,也可分享给你的朋友。
评论(0

华东理工大学专业介绍:外国语言学及应用语言学


  外国语言学及应用语言学于1996年被批准为硕士学位授予点,1997年招收研究生。现有导师15人,其中教授3人,副教授12人。


  一、培养目标和研究方向


  本专业培养学生掌握对翻译理论、汉英对比、现代语言学理论和外语教学理论的研究与应用,提高辨别母语与目标语之间的差异的能力,用现代语言学理论来观察语言现象的敏锐感,成为高级的英语专门人才。


  主要研究方向有:


  1.英汉语对比与翻译


  研究英汉语语言与文化之间差异,探索翻译的普遍规律,建立翻译理论及翻译方法框架。


  2.语言学与应用语言学


  研究现代语言学理论,探索外语语体特征,语篇结构、语码的转化与有效交际之间的关系,使语言、思维和交际提高到新的高度。


  3.外语教学理论与研究


  研究语言习得、教学等理论,探索语言教学的规律以及在中国文化背景下,外语学习的理论体系和教学模式。


  二、科研项目及成果


  学科优势为翻译理论与实践,英汉语对比与翻译,对比语言学,跨文化交际学。主要论著包括:《英汉语研究与对比》(邵志洪,华东理工大学出版社,1997),《翻译理论、实践与评析》(邵志洪,华东理工大学出版社,2003)(上海市研究生教学用书,国家研究生教学用书,上海市教学成果二等奖),《汉英对比与翻译中的转换》(周志培,华东理工大学出版社,2003),《汉英对比翻译导论》(邵志洪,华东理工大学出版社,2003)(上海市精品课程,上海市优秀教材奖),《结构?语义?关系——英汉微观对比研究》(邵志洪,上海外语教育出版社, 2009)。已在国内外语类核心期刊上发表相关论文80多篇,其中40多篇发表在《外国语》,《外语教学与研究》,《现代外语》,《中国翻译》四家国家外语类最高等级的期刊上。在读研究生已有多篇论文在《外语教学与研究》、《外语学刊》、《外语教学》等外语类核心期刊上发表。


  外国语言学与应用语言学硕士学位授予点于2005年参加上海市硕士点评估,上海市学位委员会学科评议组评议意见(9个专家评审)为36个A(全A )。其中学术队伍:9A,科学研究:9A,教学与人才培养:9A,总体评价:9A 。




  来源:https://schfl.ecust.edu.cn/2010/0915/c13298a133745/page.htm

  免责声明:本文内容仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权等问题,请通知本站客服(电话:400-900-8858,QQ:4009008858),本站将立即更改或删除。

  (责任编辑:X15)


小编工资已与此挂钩!一一分钱!求打赏↓ ↓ ↓

如果你喜欢本文章,请赐赏:

已赐赏的人