2024考研一对一
圣才VIP会员,电子书题库视频免费看
您当前位置:首页 > 应试指导

2017考研英语翻译讲解:否定成分的转译

扫码手机阅读
用圣才电子书APP或微信扫一扫,在手机上阅读本文,也可分享给你的朋友。
评论(0

 

  考研英语翻译是考试中常出现的题型,要想做好翻译题,就需要大家对各种句型都了解,下面圣才考研网就为大家介绍一下否定结构中的否定成分的转译。

 

  (一)否定主语转换为否定谓语

 

  No energy can be created and none destroyed.能量既不能创造,也不能毁灭。

 

  No sound was heard.没有听到声音。

 

  Neither plan is practicable.两个方案都行不通。

 

  (二)否定谓语转换为否定状语

 

  He doesn't study in the classroom.他不在教室里学习。

 

  I was not playing all the time.我并不是一直都在玩。

 

  The woman did not come here to ask us for help.这位妇女来这儿不是为了求得我们的帮助。

 

  Metals do not change their form as easily as plastic bodies do.金属不像塑料物体那样容易变形。

 

  (三)主句的否定转换为从句的否定

 

  She did not come because she wanted to see me.她并非因为想见我才来。

 

  You should not despise him because he is young.你不应该因为他年轻就轻视他。

 

  (四)否定主句的谓语转换为否定宾语从句的谓语

 

  1.常常出现在动词think believe except suppose imagine reckon fancy anticipate figure等后面的宾语从句中。

 

  I don't think that they must have arrived there by now.我认为他们现在一定还没有到达那里。

 

  I don't suppose they will object to my suggestion.我想他们不会反对我的建议的。

 

  I didn't imagine that he would go abroad.我料想他不会出国了。

 

  2.当有view wish belief thought opinion等名词作主句的表语从句时

 

  It is not my opinion that he is the best man for the job.我认为他并不是做这项工作的**人选。

 

  It is not my thought that he can finish the work within a week.我认为他不可能在一周内完成这项工作。

 

  It is not my wish that you should break your word.我希望你不要违背诺言。


  **推荐:2016年考研:各地院校调剂信息汇总(>>>陆续更新)

              2016全国各省市考研复试信息汇总(>>>持续更新中)

              2016年考研成绩查询时间汇总(含34所高校) 


 

    要学习,就找圣才电子书APP:

    摇一摇找学友,学习交友两不误。

    听课看书做题,备考不用愁!

    高清视频课程,哪里不懂听哪里。

    掌上阅读,掌上做题,拍照识题。

    还有更多功能,等你来发掘奇迹!


    专题推荐:

  点击查看 >>>2016年考研复试调剂指导专题

  点击查看 >>>2016年考研成绩查询专题

  点击查看 >>>2017年考研报考指南专题

  点击查看 >>>考研考博电子书辅导资料

  点击查看 >>>2017考研全套资料

  点击查看 >>>经典教材名师讲堂

    

  点击查看 >>>2017 考研动态 复试信息调剂信息成绩查询 等。更多考研信息,敬请关注圣才考研网   。
 

考研考博类电子书(题库)

查看全部>>

小编工资已与此挂钩!一一分钱!求打赏↓ ↓ ↓

如果你喜欢本文章,请赐赏:

已赐赏的人
最新评论(共0条)评论一句