2026考研一对一
圣才VIP会员,电子书题库视频免费看
您当前位置:首页 > 应试指导

2014年考研英语复习指导:2013年政府工作报告中英文对照

扫码手机阅读
用圣才电子书APP或微信扫一扫,在手机上阅读本文,也可分享给你的朋友。
评论(0
  一、过去五年工作回顾
 
  I Review of Work in the Past Five Years
 
  第十一届全国人民代表大会第一次会议以来的五年,是我国发展进程中极不平凡的五年。
 
  The past five years since the First Session of the Eleventh National People's Congress were a truly extraordinary period oftime in the course of China's development
 
  我们有效应对国际金融危机的严重冲击,保持经济平稳较快发展。
 
  We effectively countered the severe impact of the global financial crisis and maintained steady and fast economic development
 
  国内生产总值从266万亿元增加到519万亿元,跃升到世界第二位;
 
  China's GDP increased from 266 trillion yuan to 519 trillion yuan and now ranks second in the world
 
  公共财政收入从51万亿元增加到117万亿元;
 
  Government revenue went up from 51 trillion yuan to 117 trillion yuan
 
  累计新增城镇就业5870万人,
 
  A total of 587 million urban jobs were created
 
  城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均分别增长88%99%
 
  The per capita disposable income of urban residents rose by an annual average of 88% and the per capita net income of rural residents rose by 99%
 
  粮食产量实现九连增
 
  Grain output increased for the ninth consecutive year in 2012
 
  重要领域改革取得新进展,开放型经济达到新水平;
 
  Progress was made in key areas of reform and the open economy reached a new stage of development
 
  创新型国家建设取得新成就,载人航天、探月工程、载人深潜、北斗卫星导航系统、超级计算机、高速铁路等实现重大突破,第一艘航母辽宁舰入列;
 
  We made China more innovative Breakthroughs were made in developing manned spaceflight and the lunar exploration program building a manned deepsea submersible launching the Beidou Navigation Satellite System developing supercomputers and building highspeed railways China's first aircraft carrier the Liaoning was commissioned
 
  来源:网络

小编工资已与此挂钩!一一分钱!求打赏↓ ↓ ↓

如果你喜欢本文章,请赐赏:

已赐赏的人
最新评论(共0条)评论一句