2024考研一对一
圣才VIP会员,电子书题库视频免费看

广西民族大学外国语学院简介

扫码手机阅读
用圣才电子书APP或微信扫一扫,在手机上阅读本文,也可分享给你的朋友。
评论(0

广西民族大学外国语学院简介


  广西民族大学外国语言文学学科始于1964年。现外国语学院设有英语系、法语系、翻译系、大学英语教学部、MTI教育中心等教学机构。


  学院拥有外国语言文学一级学科博士学位授权点(下设5个招生方向)、一级学科硕士学位授权点(下设外国语言学及应用语言学、英语语言文学、法语语言文学、翻译学4个二级研究方向),另有翻译专业硕士学位授权点,也是学科教学(英语)方向教育硕士培养单位。外国语言文学是全国民族院校和广西高校中唯一的博士点学科,也是广西一流建设学科和广西优势特色重点学科。学院设有英语、法语、翻译3个本科专业,其中英语专业、翻译专业为国家级一流本科专业建设点,法语专业为自治区级一流本科专业建设点。学院现有全日制在校研究生及本科生近1200人。


  学院现有教职工104人(含柔性引进人才2人),其中专任教师90人,行政和教辅人员14人。师资队伍结构合理,其中教授10 人,副教授25人;博士21人,在读博士13人。大部分教师都有留学或国外访学经历。每个语种专业常年聘请外籍教师2-4人。


  经过近60年的建设,学院围绕学校“民族性、区域性、国际性”的办学定位,形成了稳定而有特色的研究方向。在欧美文学、语言学、翻译学等研究领域颇有建树。近5年出版学术著作50余部;获得省部级教学、科研成果奖8项,自治区级一流课程1门。学院社会影响较大,是国家二级学会中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会、中国英汉语比较研究会诗歌研究专业委员会和广西翻译协会会长单位。


  学院教学科研设施齐全,设备先进,位居全区高校前列。现有7间多媒体语言实验室,3间同声传译实验室,2间笔译实验室,1间虚拟情境口语口译实训室和1间跨境电商实训室,设备总值约1483万。图书资料齐全且独具特色,除设有英语、法语资料中心外,还有著名翻译理论家、译介学创始人谢天振教授捐赠设立的谢天振比较文学暨译介学研究资料中心。学院现有中外文藏书合计40850种,91642册;拥有中外期刊45种,中外文电子图书1600余万册,中外文电子期刊110种。


  学院高度重视实践教学,现有合作共建实践教育基地23个。近五年来选派约500人次学生志愿者,为中国-东盟博览会相关活动提供翻译及其他语言服务。2017年研究生朱佳宝在中国-东盟博览会期间为文莱苏丹担任口译,多名研究生在其他国际会议中担任同声传译和交替传译,彰显了我院人才培养质量。志愿者工作得到主办方和社会的广泛好评。


  学院人才培养质量逐年提高。每年学生参加各类专业竞赛,取得优异成绩。如在第三十届韩素音国际翻译大赛中,2015级英语专业本科生吴萍获英译汉二等奖;在第二十五届21世纪杯演讲比赛中,2017级英语专业学生潘高峰获得广西总冠军;在2019年广西高校非通用语种技能竞赛法语演讲比赛中,2016级法语专业学生司惟获高年级组一等奖,2018级学生曾越凡获低年级组一等奖;在第一届广西高校大学生翻译大赛中,2018级翻译专业学生王康获专业组特等奖第一名。学院考研率和录取率逐年提高,毕业生升学去向包括英国爱丁堡大学、英国杜伦大学、香港浸会大学、香港理工大学、广东外语外贸大学、中山大学等国内外知名高校。毕业生就业率每年均在90%以上,学院连续几年被学校评为就业先进单位。




  来源:https://foreign.gxmzu.edu.cn/xygk/xyjj.htm

  免责声明:本文内容仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权等问题,请通知本站客服(电话:400-900-8858,QQ:4009008858),本站将立即更改或删除。

  (责任编辑:X15)


小编工资已与此挂钩!一一分钱!求打赏↓ ↓ ↓

如果你喜欢本文章,请赐赏:

已赐赏的人